Hội Nghị Thượng Đỉnh An Ninh Châu Á 2014

- Quảng Cáo -

Hội Nghị Thượng Đỉnh An Ninh Châu Á 2014

Sangrila2014Hội Nghị Thượng Đỉnh An Ninh Châu Á 2014, hay còn gọi là Đối Thoại Shangri La (Shangri-La Dialogue), năm nay sẽ diễn ra trong 3 ngày, từ 30/5 tới 1/6/2014 tại khách sạn Shangri-La ở Singapore. Shangri-La Dialogue là một diễn đàn an ninh liên chính phủ được tổ chứ hàng năm bởi Viện Nghiên Cứu Chiến Lược Quốc Tế (International Institute for Strategic Studies – IISS) là một tổ chức cố vấn độc lập.

Trong phát biểu đầu tiên tại Diễn đàn an ninh khu vực Shangri-la lần thứ 13 ở Singapore, Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe tuyên bố Tokyo sẽ mang lại « sự ủng hộ mạnh mẽ nhất » cho các quốc gia Đông Nam Á, để bảo vệ hải phận và không phận trước đe dọa từ Trung Quốc. Thủ tướng Nhật Bản nhấn mạnh đến việc tất cả các nước đều phải tôn trọng luật pháp quốc tế, một cách nói hàm ý chỉ trích thái độ gây hấn về mặt quân sự của Trung Quốc.

Hiện tại, quan hệ giữa hai cường quốc kinh tế hàng đầu thế giới – Nhật Bản và Trung Quốc – tiếp tục căng thẳng do các tranh chấp liên quan đến quần đảo Senkaku/Điếu Ngư, do Nhật Bản kiểm soát, nhưng Trung Quốc đòi hỏi chủ quyền. Trong khi đó, nhiều nước Đông Nam Á – trước hết là Việt Nam và Philippines – có các bất đồng với Trung Quốc về chủ quyền tại Biển Đông với nhiều tiềm năng dầu khí. Chủ trương của Bắc Kinh đòi hỏi chủ quyền trên gần như toàn bộ Biển Đông với yêu sách đường 9 đoạn (còn gọi là « đường lưỡi bò »), và nhiều động thái đơn phương, cụ thể như việc hạ đặt giàn khoan mới đây tại vùng thềm lục địa Việt Nam, khiến cộng đồng quốc tế lo ngại xung đột vũ trang có thể bùng phát.

- Quảng Cáo -

Cũng về Shangri-la, trong một cuộc trả lời báo giới thường nhật, người phát ngôn Trung Quốc Hồng Lỗi tuyên bố phái đoàn Trung Quốc tham dự Diễn đàn Singapore sẽ « trình bày đầy đủ quan niệm của Trung Quốc về an ninh tại Châu Á ».

 

Nhân sĩ, trí thức Việt Nam ra thư ngỏ về tình hình khẩn cấp của đất nước

nhansitrithuHơn một trăm nhân sĩ, trí thức Việt Nam vừa ra thư ngỏ gửi đến đồng bào trong và ngoài nước cùng các đảng viên Đảng Cộng Sản Việt Nam, bày tỏ quan tâm về tình hình khẩn cấp của đất nước, tiếp theo sau những sự cố xảy ra từ đầu tháng Năm.

Bức « Thư ngỏ về tình hình khẩn cấp của đất nước » tố cáo mưu đồ xâm lấn của Trung Quốc, qua việc đặt giàn khoan Hải Dương 981 ở thềm lục địa và vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam, xâm hại tàu, thuyền của ngư dân và tàu công vụ của Việt Nam là «hành vi xâm lược bằng vũ trang» và là «một bước leo thang mới rất nguy hiểm của thế lực bành trướng Trung Quốc trong mưu đồ lấn chiếm Biển Đông».

Các tác giả bức thư ngỏ bày tỏ sự bất bình trước việc Ban chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam trong phiên họp vừa qua đã không « lên án, phân tích và đề ra đối sách chống lại mưu đồ và hành động xâm lược mới của thế lực bành trướng Trung Quốc ». Họ cũng bất bình trước việc chính quyền tiếp tục trấn áp các cuộc biểu tình ôn hòa của người dân Việt Nam phản đối Trung Quốc.

Giới nhân sĩ trí thức Việt Nam kêu gọi chính quyền thúc đẩy cải cách chính trị theo hướng dân chủ hóa để « có đủ sức mạnh bảo vệ và phát triển đất nước » trước mưu đồ lấn chiếm Biển Đông của Trung Quốc.

Bức thư của giới trí thức kêu gọi người Việt Nam ở trong và ngoài nước, kể cả các đảng viên Đảng Cộng Sản,  hãy đoàn kết và kiên quyết đấu tranh để bảo vệ độc lập, và chủ quyền quốc gia.

 

Vỡ đường ống, hàng trăm ngàn người Hà Nội thiếu nước sạch

thieunuocsachChỉ trong một thời gian ngắn, đường ống dẫn nước sông Ðà về Hà Nội đã bị vỡ đến 6 lần, làm gián đoạn nguồn cung cấp nước sạch đến người dân Hà Nội.

Tình trạng này khiến người dân Hà Nội rên xiết không ngớt. Một số gia đình ở ngoại thành thì quay sang khoan giếng, một biện pháp bất đắc dĩ vì nước giếng cũng không được coi là sạch và đủ an toàn để sử dụng.

Được biết, nguồn nước sạch từ sông Đà không thiếu nhưng hệ thống ống dẫn quá kém, lại thường xuyên bị vỡ khiến tỉ lệ nước sạch bị hao hụt lên đến gần 30%, dẫn đến tình trạng thiếu nước sạch trầm trọng gây ảnh hưởng nặng nề đến ít nhất 70,000 cư dân Hà Nội tại các quận Thanh Xuân, Cầu Giấy, Hoàng Mai,…

Theo Cục Giám Ðịnh Chất Lượng Công Trình Xây Dựng thuộc Bộ Xây Dựng Việt Nam, một đoàn khảo sát đã bắt tay vào việc “kiểm tra toàn diện” để đưa ra biện pháp khắc phục, nhưng đến nay vẫn chưa thu được kết quả.

Nhà cầm quyền Hà Nội đã lên phương án khẩn cấp xây dựng đường ống mới dẫn nước từ nhà máy nước sông Đà về Hà Nội, dài 10 cây số để khắc phục tình trạng này. Dự án xây đường ống thứ hai dẫn nước từ sông Đà về Hà Nội sẽ được khởi công ngay trong tháng 6 tới đây.

Trong khi thiếu nước sạch để dùng, cư dân Hà Nội đang đứng trước lời báo động rằng nước bẩn sẽ tràn ngập khắp các con đường, đặc biệt là khu vực nội thị vào mùa mưa tới.

Theo phúc trình của Trung Tâm Dự Báo Khí Tượng và Thủy Văn Hà Nội thì những cơn mưa trút nước xuất hiện trong mùa mưa đến gần có thể nhấn chìm nhiều con đường ở Hà Nội. Mực nước khi đã ngập, có thể đến 3 tấc và kéo dài trong nhiều ngày.

Lời cảnh cáo trên làm người dân Hà Nội thêm âu lo, vì cảnh thiếu nước sạch để dùng trong khi quá thừa nước bẩn sau mỗi cơn mưa.

 

Nhà cầm quyền CSVN đàn áp người H’Mông

HmongNgày 27 tháng 5 năm 2014 đã diễn ra phiên tòa phúc thẩm xử ba người H’mông tại Trại giam công an tỉnh Tuyên Quang, xóm 22 xã Kim Phú, huyện Yên Sơn, tỉnh Tuyên Quang. Ba ông Thào Quán Mua, Lý Văn Dinh và Dương Văn Tu đều bị khởi tố tội lợi dụng các quyền tự do dân chủ theo điều 258 của Bộ luật hình sự. Theo cáo trạng, Viện kiểm sát kết tội ba ông có nhiều hành vi liên quan đến việc tập trung nhiều người, xây dựng nhà tang lễ mà người H’ mông gọi là nhà bé hoặc là nhà đòn dùng để chứa đồ tang lễ.

Các ông Mua, Dinh, Tu và Sang là những người mạnh mẽ cổ vũ cho việc theo phong tục mới, bỏ phong tục cũ lạc hậu của người H’mông và lên tiếng đòi nhà cầm quyền công nhận nên bị bắt giữ và kết án tù vô lý.

Điều này cho thấy chính quyền Việt Nam đã và đang can thiệp trắng trợn và phi nhân vào đời sống thường nhật, phong tục và tôn giáo của người sắc tộc bất chấp những mỹ từ mà họ rêu rao về đại đoàn kết dân tộc.

Lợi dụng sự bưng bít thông tin ở những vùng núi hẻo lánh, nhà cầm quyền và an ninh Tuyên Quang đã ngăn chặn và đàn áp bất cứ ai muốn tiếp cận với những người H’mông.

Kết thúc phiên tòa phúc thẩm ngày 27 tháng 5 vừa qua, Ông Lý Văn Dinh bị xử y án sơ thẩm 15 tháng tù giam. Ông Dương Văn Tu được giảm hai tháng tù từ 21 tháng xuống còn 19 tháng. Và ông Thào Quán Mua cũng bị xử ý án 18 tháng tù giam

 

 

- Quảng Cáo -

Chúng Tôi Mong Có Góp Ý Kiến Thêm Từ Quý Vị

Please enter your comment!
Please enter your name here