By Matilda Coleman – Anh Khoa dịch (VNTB)|
Một đường băng trong rừng nguyên sinh tại Campuchia làm dấy lên nghi ngờ về kế hoạch của Trung quốc.
Đường băng trong rừng nguyên sinh
Vào năm tới, sân bay quốc tế Dara Sakor sẽ có đường băng dài nhất ở Campuchia, và có phần kín đáo. Gần đó, các công nhân đang dọn dẹp cây cối trong một công viên quốc gia để nhường chỗ cho một cảng nước sâu cho tàu hải quân.
Công ty Trung quốc xây dựng đường băng và cảng nói rằng đây là các co,o sở dân sự. Nhưng quy mô thỏ thuận thuê 20% bờ biển Campuchia trong 99 năm ở Dara Sakor làm cho người ta nghi ngở vì sân bay nằm lọt thỏm trong rừng rậm.
Hoạt động tại Dara Sakor và các dự án khác của Trung quốc gần đó đang gây lo ngại rằng Bắc Kinh có kế hoạch biến Campuchia thành một căn cứ quân sự, một thực thể trong chiến lược „chuỗi ngọc trai“ của Bắc Kinh.
“Tại sao người Trung quốc lại xây dựng đường băng trong rừng rậm?“
Sophal Ear, một nhà khoa học chính trị tại Đại học Occidental ở Los Angeles cho biết. “Điều này sẽ cho phép Trung quốc triển khai không lực trong toàn khu vực, và sẽ làm thay đổi cục diện.“
Khi Trung quốc gia tăng quyền lực ra nước ngoài, Bắc Kinh vấp phải ảnh hưởng an ninh khu vực của Hoa Kỳ đã thiết lập từ nhiều thập kỷ trước.
Trên bờ biển Dara Sakor, các quan chức quân đội Hoa Kỳ cho biết, Trung quốc đã đạt được thỏa thuận độc quyền mở rõng căn cứ hải quân Campuchia hiện tại, ngay cả khi Bắc Kinh phủ nhận ý định quân sự ở nước này.
“Chúng tôi lo ngại rằng đường băng và các cơ sở cảng tại Dara Sakor được xây dựng quy mô cho mục đích quân sự, bởi chúng vượt xa nhu cầu cơ sở hạ tầng hiện tại và cho hoạt ccộng thương mại tương lai“, Trung tá Dave Eastburn, phát ngi6n viên của Ngũ giác đài, chia sẻ qua eMail.
Trung tá Eastburn nói thêm: “Bất kỳ biện pháp mời chào sự hiện diện quân sự nước ngoài nào của chính phủ Campuchia cũng sẽ làm xáo trộn hòa bình và ổn định ở Đông Nam Á.“
Một báo cáo tình báo Hoa Kỳ công bố năm nay cho thấy, “Campuchia rơi vào chế độ chuyên chế“, khi Hunsen siết chặc quyền lực 34 năm, “có thể dẫn đến sụ hiện diện của quân đội Trung quốc tại nước này.“
Trong tháng này, Bộ Tài chính Hoa Kỳ đã cáo buộc một vị tướng cấp cao có liên quan đến Dara Sakor về tham nhũng và áp dụng các biện pháp trừng phạt đối với ông này.
Hun Sen phủ nhận rằng ông đang cho quân đội Trung quốc “cắm rể“ tại Campuchia. Thay vào đó, chính phủ của ông nói rằng đường băng và cảng Dara Sakor sẽ biến khu rưùng nhiệt đới xa xôi này thành một trung tâm hậu cần và “sẽ làm nên điều kỳ diệu“, như tài liệu quang cáo về Dara Sakor.
“Sẽ không có quân đội Trung quốc ở Campchia, không có ai cả“, Pay Siphan, phát ngôn viên chính phủ Hun Sen nói. “Có lẽ người da trắng muốn ngăn chận Campuchia bằng cách ngăn chúng tôi phát triển kinh tế.“
Một thỏa thuận đất đai bất thường
Vào tháng 7, những người mặt quân phục đã đến căn nhà gỗ của Thim Lim, một ngư dân sống trong công viên quốc gia lớn nhất Campuchia.
Thim Lim nói rằng các quan chức của Bộ Quản lý đất đai nói với ông rằng, ngôi nhà của ông sẽ bị phá hủy vào năm tới để nhường chổ cho một “ cảng quân sự do người Trung quốc xây dựng.“
Những người dân khác tham dự cuộc họp cũng xác nhận về điều đó, trong khi các quan chức phụ trách lĩnh vực đất đai không bình luận về điều này.
“ Trung quốc lớn nên muốn làm gì thì làm“, ông Thim Lim nói.
Mảnh đất của ông Thim Lim là một phần của dự án Dara Sakor do công ty Trung quốc tên Union Development thuê.
Không có quy trình đấu thầu rộng rãi, Union Development đã nhận được hợp đồng thuê 99 năm, gấp 3 lần quy định luật đất đai của Campuchia. Và Union Development được hưởng chế độ miễn thuế trong vòng 10 năm.
Công trình mới tại Dara Sakor mọc lên gồm đường băng dài 3.200 mét và cảng nước sâu có khả năng tiếp nhận tàu 10.000 tấn.
Chhum Socheat, Thứ trưởng Bộ Quốc phòng Campuchia, nói với tờ New York Times rằng cơ quan hàng không dân dụng của quốc gia này đang làm sân bay, nhưng điều đó có nghĩa là họ không liên quan đến quân đội Trung quốc.
Tuy nhiên, Sin Chansereyvutha, phát ngôn viên của Bộ trường Hàng không Dân dụng Campuchia, cho biết “Chúng tôi không có thỏa thuận nào liên quan đến Dara Sakor.“
Vào tháng Năm, Union Development đã trao cho ông Hun Sen một tấm sec trị giá 1 triệu Mỹ kim cho Hội Chữ thập đỏ Campuchia, do vợ ông quản lý.
Trụ sở chính của Union Development tại Phnom Penh, thủ đô Campuchia, được trang trí bằng những bức ảnh của Đại tướng Tea Banh, Bộ trưởng Quốc phòng Campuchia ở sân golf Dara Sakor. Văn phòng chính của Union Development nằm cạnh nhà của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng.
Vào tháng 7, Tạp chí phố Wall, đưa tin về một dự thảo thỏa thuận bí mật nhằm trao cho Trung quốc quyền ra vào độc quyền một phần của căn cứ hải quân Ream trong 30 năm.
“ Nếu Đại sứ Hoa Kỳ không thích chúng tôi, họ có thể dọn đi“, ông Pay Siphan, phát ngôn viên Chính phủ Hun Sen., người có hai quốc tịch Campuchia và Hoa Kỳ cho biết trong một cuộc phỏng vấn. “ Họ mơ hồ, và chúng tôi thấy điều đó khi họ chê bai Campuchia.“
“ Trung quốc lại vì sự thịnh vượng của chúng tôi“. “Chúng tôi là bạn tốt.“./.
Nguồn: https://upnewsinfo.com/2019/12/22/a-jungle-runway-raises-suspicions-about-chinas-plans-for-cambodia/