Ta phản đối TRẠM THU PHÍ là phản đối hành động ăn cướp: đường làm bằng tiền thuế của dân, hàng năm lại đã đóng đủ các loại phí và cả phí qua xăng dầu, mà nay lại mọc lên dày đặc các trạm thu phí BOT từ Bắc chí Nam. Chứ không ai phản đối vì sự thiếu chính xác của ngôn từ.
Trước làn sóng phản đối mạnh mẽ của các tầng lớp nhân dân, những cái đầu tham lam, lưu manh nhưng ngu dốt bày mưu tính kế ăn cướp bèn nghĩ ra cách đổi chữ “phí” thành chữ “giá”: TRẠM THU GIÁ.
Tưởng dân ngu, thì dư luận lại vạch ra sự vô nghĩa, vô lý, vô duyên của ngôn từ, có cả phân tích của các học giả, nhà ngôn ngữ: không một cuốn tự điển tiếng Việt nào có từ “thu giá” cả.
Quá lúng túng, lũ cướp đường vội vàng bỏ “giá”, trở lại “phí”, tận cùng của sự lưu manh, tắc tỵ và ngu dốt.
Nhiều người thấy nó trở lại “thu phí” thì hể hả cho là “thắng lợi”. Thắng lợi gì khi nó vẫn “thu”?
Phải là xóa bỏ tất cả những TRẠM THU PHÍ mọc lên vô lý nhan nhản trên đất nước này, để nhân dân không còn chịu cảnh bọn cướp chặn đường công khai đòi tiền mãi lộ.
Đó mới là thắng lợi!
Leave a Comment